Monday, February 23, 2009

Bom Dia II

Falta qualquer coisa a este sujeito
Não sei sequer o que hei de dizer
Digo-o por ver o que se passa no espelho
Eh co raio do fedelho faz cada trejeito

Se lhe perguntam seu nome, ele treme ao dizer
Se lhe toca o telefone gagueja ao atender
Falta qualquer coisa a este sujeito
Não sei dizer nem ao certo explicar

Se lhe apetece gritar jamais o fará
Teme que o ódio fale por ele
E nem desconfia que a consumição
Se faz de engolir a tal humilhação

E voa baixinho, quando alto voou
Buscando de novo o que não encontrou
Leva consigo só mais confusão
De paredes timbradas de indignação

E quando se esconde em total solidão
Procura em seus pés um rasgo de ilusão
E pede a Deus que lhe acenda uma luz
Dizendo baixo que o impossivel seduz

Se a noite só traz um triste sentimento
Vamos dar as mãos e criar movimento
Gritemos bem alto que sim e que sim
Que não, não é hora de chegar ao fim

E se lhe for permitido acordar de manhã
Dirá que está salvo mantendo o ressalvo
Mas decerto expressando que o dia trará
Algo bem diferente que se expressará
Sob formas concretas de bens ideais

E é esta a tradução no mundo dos mortais.

Bom Dia.

1 comment:

AR said...

Eh láá!
Temos fadista!
No finaL É pra dizer "tradução" ou "tradição"? Espero que seja a segunda opção.

Não te faço perder mais tempo
apenas vim retribuir a inspiração!

Também "Imagino que quando estejas sozinho te perguntes diversas vezes sobre os porquês de diversas questões"

=)... poético!!!!

Bom CarnaBal!*

How Many